80 : 1
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
তেওঁ বিৰক্ত প্ৰকাশ কৰিলে আৰু মুখ ঘূৰাই ল’লে,
★
80 : 2
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
তেওঁৰ ওচৰলৈ অন্ধ ব্যক্তিজন অহাৰ কাৰণে।
★
80 : 3
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
কিহে তোমাক জনাব যে, হয়তো সি পৰিশুদ্ধ হ’ব,
★
80 : 4
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
অথবা উপদেশ গ্ৰহণ কৰিব আৰু সেই উপদেশ তাৰ বাবে লাভজনক হ’ব।
★
80 : 5
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
আনহাতে যিয়ে নিজকে অমুখাপেক্ষী বুলি ভাবে,
★
80 : 6
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
তুমি তাৰ প্ৰতি মনোযোগ দিছা।
★
80 : 7
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
অথচ সি পৰিশুদ্ধ নহ’লেও তোমাৰ কোনো দায়িত্ব নাই,
★
80 : 8
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
আনহাতে যিয়ে তোমাৰ ওচৰলৈ দৌৰি আহিল,
★
80 : 9
وَهُوَ يَخْشَىٰ
আৰু সি (আল্লাহক) ভয়ো কৰে,
★
80 : 10
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
তাৰ প্ৰতি তুমি উদাসীন হ’লা।
★
80 : 11
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
কেতিয়াও নহয়, নিশ্চয় এইখন হৈছে উপদেশ বাণী,
★
80 : 12
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
গতিকে যিয়ে ইচ্ছা কৰিব সিয়েই ইয়াক স্মৰণ ৰাখিব,
★
80 : 13
فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
এইখন মৰ্যাদাসম্পন্ন ছহীফাত লিপিবদ্ধ।
★
80 : 14
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ
সমুন্নত, পৱিত্ৰ,
★
80 : 15
بِأَيْدِى سَفَرَةٍ
লেখক বা দূতসকলৰ হাতত।
★
80 : 16
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
(যিসকল) মহাসন্মানিত, পূণ্যৱান।
★
80 : 17
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
মানুহ ধ্বংস হওক, কিমান যে অকৃতজ্ঞ!
★
80 : 18
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
তেওঁ তাক কি বস্তুৰে সৃষ্টি কৰিছে?
★
80 : 19
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
শুক্ৰবিন্দুৰ পৰা। তেওঁ তাক সৃষ্টি কৰিছে, পিছত তাৰ পৰিমিত বিকাশ সাধন কৰিছে,
★
80 : 20
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
তাৰ পিছত তাৰ বাবে পথ সহজ কৰি দিছে;
★
80 : 21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
তাৰ পিছত তেৱেঁই তাক মৃত্যু প্ৰদান কৰে আৰু কবৰস্থ কৰে।
★
80 : 22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
ইয়াৰ পিছত তেওঁ যেতিয়া ইচ্ছা কৰিব তাক পুনৰ্জীৱিত কৰিব।
★
80 : 23
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
কেতিয়াও নহয়, তেওঁ তাক যি আদেশ কৰিছিল সেয়া সি এতিয়াও পূৰণ কৰা নাই।
★
80 : 24
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
এতেকে মানুহে নিজৰ খাদ্যৰ প্ৰতি লক্ষ্য কৰা উচিত।
★
80 : 25
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
নিশ্চয় আমি প্ৰচুৰ পৰিমাণে পানী বৰ্ষণ কৰোঁ,
★
80 : 26
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
তাৰ পিছত আমি পৃথিৱীক যথাযথভাৱে বিদীৰ্ণ কৰোঁ;
★
80 : 27
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
তাৰ পিছত আমি তাত উৎপন্ন কৰোঁ শস্য;
★
80 : 28
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
আঙুৰ আৰু শাক-পাচলি,
★
80 : 29
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
যায়তুন আৰু খেজুৰ গছ,
★
80 : 30
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
ঘন গছ-গছনি বিশিষ্ট উদ্যান,
★
80 : 31
وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا
ফল-মূল আৰু তৃণ-ঘাঁহ,
★
80 : 32
مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
এইবোৰ হৈছে তোমালোকৰ আৰু তোমালোকৰ ঘৰচীয়া জন্তুবোৰৰ বাবে জীৱনোপকৰণ।
★
80 : 33
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
এতেকে যেতিয়া তীক্ষ্ণ (বিকট) শব্দ আহিব,
★
80 : 34
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
সেইদিনা মানুহে পলায়ন কৰিব তাৰ ভাতৃৰ পৰা,
★
80 : 35
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
আৰু তাৰ মাক-বাপেকৰ পৰা,
★
80 : 36
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
তাৰ স্ত্ৰী আৰু সন্তানৰ পৰা,
★
80 : 37
لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
সেইদিনা সিহঁত প্ৰত্যকৰে হ’ব এনে এক গুৰুতৰ অৱস্থা, যি অৱস্থাই তাক সম্পূৰ্ণৰূপে ব্যস্ত ৰাখিব।
★
80 : 38
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
সেইদিনা কিছুমান চেহেৰা হ’ব উজ্জ্বল,
★
80 : 39
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
হাঁহিৰে ভৰা, আনন্দত উৎফুল্লিত,
★
80 : 40
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
আনহাতে সেইদিনা কিছুমান চেহেৰা হ’ব ধূলিৰে মলিন,
★
80 : 41
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
ক’লা আৱৰণে আৱৰি ধৰিব।
★
80 : 42
أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
ইহঁতেই হৈছে কাফিৰ, অত্যন্ত পাপী।
★