55 : 1
ٱلرَّحْمَـٰنُ
[الله] رحمان
★
55 : 2
عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
قرآن را آموزش داد؛
★
55 : 3
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
انسان را آفرید؛
★
55 : 4
عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
[و] به او سخنگفتن آموخت.
★
55 : 5
ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
خورشید و ماه، با حسابی منظم [و دقیق] در گردِشَند؛
★
55 : 6
وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
و گیاه و درخت [برایش] سجده میکنند.
★
55 : 7
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
و آسمان را برافراشت و میزان [عدالت را در زمین] برقرار نمود.
★
55 : 8
أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
[ای مردم، چنین کرد] تا در وزن و پیمانه، [به یکدیگر] ستم نکنید؛
★
55 : 9
وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
و سنجش [حقوق دیگران] را به عدالت برآورد كنید و در سنجش [چیزی] مکاهید [و کمفروشی نکنید].
★
55 : 10
وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
و زمین را براى [زندگى] انسانها مقرر داشت،
★
55 : 11
فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
که [انواع] میوهها و نخلهای خوشهدار در آن است.
★
55 : 12
وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
و [همچنین] حبوباتِ برگدار و گیاهانِ خوشبو؛
★
55 : 13
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 14
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
او انسان را از گِل خشکی همچون سفال آفرید؛
★
55 : 15
وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
و جن را از شعلهای از آتش خلق کرد؛
★
55 : 16
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 17
رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
[او] پروردگار مشرقها و مغربهاست؛
★
55 : 18
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای گروه انس و جن] کدام یک از نعمتهای پروردگارتان را تکذیب میکنید؟
★
55 : 19
مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
او دو دریا[ی شور و شیرین] را روان کرد تا [به یکدیگر] برسند؛
★
55 : 20
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
[در عین حال،] مانعی میان آن دو است که با هم نمیآمیزند؛
★
55 : 21
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 22
يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
از آن دو [دریا] مروارید و مرجان به دست میآید؛
★
55 : 23
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 24
وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
کشتیهای كوهپیكرِ بادبانبرافراشته [و جاری] در دریا برای اوست؛
★
55 : 25
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 26
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
هر چه روی زمین وجود دارد، فناپذیر است
★
55 : 27
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
و [تنها ذات جاوید و] روی پروردگار باشکوه و ارجمندت باقی خواهد ماند؛
★
55 : 28
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 29
يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
[تمام] کسانی که در آسمانها و زمین هستند از او درخواستِ نیاز میکنند و او هر روز [و هر لحظه] در کاری است؛
★
55 : 30
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 31
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
ای گروه جن و انس، به زودی به حساب شما میپردازیم؛
★
55 : 32
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 33
يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
ای گروه جن و انس، اگر مىتوانید از كرانههاى آسمان و زمین گذر كنید [تا از مجازات الهی برهید]، پس بگذرید؛ قادر [به این کار] نخواهید بود، مگر با قدرت [و بَیّنه فراوان که شما آن را ندارید]؛
★
55 : 34
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 35
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
شرارهاى از آتش و مِس گداخته بر شما باریده مىشود كه [در برابر آن] قادر به دفاع [از خود] نیستید؛
★
55 : 36
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 37
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
آنگاه كه آسمان بشكافد و همچون روغن گداخته، سرخفام گردد [قیامت آغاز خواهد شد].
★
55 : 38
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 39
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
آن روز، [به علت روشنبودن همۀ امور،] از انس و جن [دربارۀ گناهانشان] سؤال نخواهد شد؛
★
55 : 40
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 41
يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
گناهکاران از سيمايشان شناخته میشوند؛ آنگاه [آنان را] از موی پیشانی و پاهایشان میگیرند [و به دوزخ میاندازند]؛
★
55 : 42
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 43
هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
این [همان] جهنمی است که گناهکاران انکارش میکردند؛
★
55 : 44
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
[در آنجا] میان آتش و آب بینهایت داغ در حركتند؛
★
55 : 45
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 46
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
هر کس از ایستادن در پیشگاهِ پروردگارش [براى حساب] مىترسد، دو باغ [در بهشت] دارد؛
★
55 : 47
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 48
ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
[با درختانى] پر از شاخسارِ [تر و تازه و ثمردهنده]؛
★
55 : 49
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 50
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
در آن دو [باغ]، دو چشمه جاری است؛
★
55 : 51
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 52
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
در آن دو [باغ]، از هر میوهای دو نوع وجود دارد؛
★
55 : 53
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 54
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
[بهشتیان] بر بسترهایی كه آسترش از دیباى ضخیم است تكیه میزنند و میوههاى آن باغها در دسترسشان است؛
★
55 : 55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 56
فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
در آن باغها، حوریانی هستند که تنها [به شوهران خود] نظر دارند [و فقط به آنها عشق میورزند]، و دستِ احدى از انس و جن قبلاً به آنان نرسیده است؛
★
55 : 57
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 58
كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
گویی آن حوریان، یاقوت و مرجانند؛
★
55 : 59
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 60
هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
آیا پاداشِ نیکی جز نیکی است؟
★
55 : 61
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 62
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
در کنار آن باغها، دو باغ [بهشتیِ] دیگر است؛
★
55 : 63
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 64
مُدْهَآمَّتَانِ
[آن دو باغ] كه [درختانش] در نهایت سبزى [و خرمى] است؛
★
55 : 65
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 66
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
در آن دو [باغ بهشتی،] دو چشمۀ همیشه جوشان جاری است.
★
55 : 67
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 68
فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
و در آنها [درختان] میوه و درختان خرما و انار هست؛
★
55 : 69
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 70
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
در میان آن باغها، زنان نیکسیرت و نیکوروی، حضور دارند؛
★
55 : 71
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 72
حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
حوریانی که در خیمههای بهشتی [از چشم بیگانگان] مستورند؛
★
55 : 73
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 74
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
[دوشیزگانی که] دست هیچ انس و جنی قبلاً به آنان نرسیده است؛
★
55 : 75
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 76
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
[بهشتیان] بر بالشتهای سبز و بسترهایى نفیس و زیبا آرمیدهاند؛
★
55 : 77
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
★
55 : 78
تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
نامِ پروردگارِ باشکوه و ارجمند تو، بابرکت و فرخنده است.
★